QR Code
  • 莉莉艾倫首度登台開唱

    Lily Allen in Taiwan

    British singer Lily Allen held her first concert in Taiwan. (CNA photo)

  • 瀕失傳手路菜 北投麗禧重現(2)

    A long forgotten dish

    A hot spring hotel in Beitou, suburban Taipei, is reviving a number of long forgotten Taiwanese delicacies. (CNA photo)

  • 國防部長交接典禮

    New defense minister takes office

    Kao Kuang-chi (rigth) took office as Taiwan's new defense minister at a ceremony Friday, replacing Yen Ming (left) who resigned recently to give way to "younger leadership". (CNA photo)

  • 雲門喬遷歡送會(3)

    In remembrance

    Cloud Gate Dance Troupe founder Lin Hwai-min stands under a new plaque set in place at the dance group's old office in Taipei. (CNA photo)

  • 馬總統接見吐瓦魯總理索本嘉(2)

    Welcome to Taiwan

    President Ma Ying-jeou (L) meets with Prime Minister of Tuvalu Enele Sosene Sopoaga who is visiting Taiwan. (CNA photo)

  • 城市麵包初賽  尋找下個吳寶春

    Fresh from the oven

    The 2015 City Bread Championship opens in Taipei on Thursday. (CNA photo)

  • 屏東新園泥火山噴發

    Boom

    A mud volcano in southern Taiwan exploded on Wednesday. (CNA photo)

  • 台大健康年菜 繽紛蘿蔔糕

    Healthy and colorful

    Radishes of various colors are displayed at a promotional event for Chinese New Year food. (CNA photo)

  • Taiwan Today – Megatrends – The Energy Equation

  • Taiwan Today – Megatrends – Smart Machines and the Internet

  • Phil Tchernegovski, a fan of Taiwanese diva Jody Chiang, thanks Taiwan with his book

  • Elias Ek, author of How to Start a Business in Taiwan

  • Interview with Chris Carnahan of Taipei Trends

  • Interview with Robert Chung, doctor of anesthesia

  • Entrepreneur Ping Chu 朱平talks about his book Be the Change

  • Aveda’s Taiwan founder Ping Chu 朱平shares his approach to building happy successful businesses

Broadcast dates: 2015-01-29 00:00:00 Host: Huang Shih-han
Conversation

Broadcast dates: January 29, 31

Host: Huang Shih-han

 

Conversation

 

A: 晚餐吃什麼?

wǎn cān chī shén me

(Literally: Dinner eat what?)

What’s for dinner?

 

義大利麵嗎?

yì dà lì miàn ma

(Literally: Italian noodles?)

Pasta?

 

B: 對啊,我新學的一道菜喔。

duì a,wǒ xīn xué de yí dào cài ō

(Literally: Yeah, I new learn one dish.)

Yeah, a new recipe that I just learned.

 

A: 麵不要煮太爛,

miàn bú yào zhǔ tài làn

(Literally: Noodles do not cook too rotten.)

Don’t overcook the pasta.

 

我喜歡彈牙的麵,

wǒ xǐ huān tán yá de miàn

(Literally: I like bounce teeth noodles.)

I like it al dente.

 

還有不要加太多醬,

hái yǒu bú yào jiā tài duō jiàng

(Literally: And do not add too much sauce.)

And don’t add too much sauce.

 

麵才是主角。

miàn cái shì zhǔ jiǎo

(Literally: Noodles are main character.)

The pasta should be the star of the dish.

 

Vocabulary

 

晚餐 wǎn cān

(literally “late meal”) dinner

 

吃 chī

to eat

 

什麼 shén me

what

 

義大利麵 yì dà lì miàn

(literally “Italian noodles”) pasta

 

嗎 ma

a particle at the end of a sentence indicating that the sentence is a question

 

對啊 duì a

yeah

 

我 wǒ

I; me

 

新 xīn

new; recent

 

學 xué

to learn

 

一yī/yí/yì

one

 

道dào

a measure word for dishes

 

菜 cài

1)      (literally) vegetable

2)      dish

 

麵 miàn

pasta; noodles

 

不要 bú yào

do not

 

煮 zhǔ

to cook

 

太 tài

excessively

 

爛 làn

1)      (literally) rotten

2)      (colloquial) terrible

3)      (in a cooking context) overcooked

 

喜歡 xǐ huān

to like

 

彈牙 tán yá

(literally “to bounce against one’s teeth”) al dente

 

還有 hái yǒu

and

 

加 jiā

to add

 

多 duō

many; much

 

醬 jiàng

sauce

 

才 cái

a particle that adds emphasis

 

是 shì

be-verb

 

主角 zhǔ jiǎo

main character