QR Code
  • 雲門喬遷歡送會(3)

    In remembrance

    Cloud Gate Dance Troupe founder Lin Hwai-min stands under a new plaque set in place at the dance group's old office in Taipei. (CNA photo)

  • 馬總統接見吐瓦魯總理索本嘉(2)

    Welcome to Taiwan

    President Ma Ying-jeou (L) meets with Prime Minister of Tuvalu Enele Sosene Sopoaga who is visiting Taiwan. (CNA photo)

  • 城市麵包初賽  尋找下個吳寶春

    Fresh from the oven

    The 2015 City Bread Championship opens in Taipei on Thursday. (CNA photo)

  • 屏東新園泥火山噴發

    Boom

    A mud volcano in southern Taiwan exploded on Wednesday. (CNA photo)

  • 台大健康年菜 繽紛蘿蔔糕

    Healthy and colorful

    Radishes of various colors are displayed at a promotional event for Chinese New Year food. (CNA photo)

  • 電玩展 正妹人氣旺(3)

    Taipei Game Show opens

    The Taipei Game Show, one of the leading international network and digital interactive game exhibitions, opened Wednesday in Taipei amid hopes that it could generate NT$10 billion (US$321 million) in new business for exhibitors. (CNA photo)

  • 超大彈珠台 滾動獅潭桶柑

    Pinball, anyone?

    Miaoli's Shitan Township promotes oranges with a giant pinball game. (CNA)

  • 北市基隆路火警 1死3傷(2)

    Fatal fire

    The fire at a Taipei high rise building killed 1 and injured three early Tuesday morning. (CNA)

  • Taiwan Today – Megatrends – The Energy Equation

  • Taiwan Today – Megatrends – Smart Machines and the Internet

  • Phil Tchernegovski, a fan of Taiwanese diva Jody Chiang, thanks Taiwan with his book

  • Elias Ek, author of How to Start a Business in Taiwan

  • Interview with Chris Carnahan of Taipei Trends

  • Interview with Robert Chung, doctor of anesthesia

  • Entrepreneur Ping Chu 朱平talks about his book Be the Change

  • Aveda’s Taiwan founder Ping Chu 朱平shares his approach to building happy successful businesses

Broadcast dates: 2015-01-29 00:00:00 Host: Huang Shih-han
Conversation

Broadcast dates: January 29, 31

Host: Huang Shih-han

 

Conversation

 

A: 晚餐吃什麼?

wǎn cān chī shén me

(Literally: Dinner eat what?)

What’s for dinner?

 

義大利麵嗎?

yì dà lì miàn ma

(Literally: Italian noodles?)

Pasta?

 

B: 對啊,我新學的一道菜喔。

duì a,wǒ xīn xué de yí dào cài ō

(Literally: Yeah, I new learn one dish.)

Yeah, a new recipe that I just learned.

 

A: 麵不要煮太爛,

miàn bú yào zhǔ tài làn

(Literally: Noodles do not cook too rotten.)

Don’t overcook the pasta.

 

我喜歡彈牙的麵,

wǒ xǐ huān tán yá de miàn

(Literally: I like bounce teeth noodles.)

I like it al dente.

 

還有不要加太多醬,

hái yǒu bú yào jiā tài duō jiàng

(Literally: And do not add too much sauce.)

And don’t add too much sauce.

 

麵才是主角。

miàn cái shì zhǔ jiǎo

(Literally: Noodles are main character.)

The pasta should be the star of the dish.

 

Vocabulary

 

晚餐 wǎn cān

(literally “late meal”) dinner

 

吃 chī

to eat

 

什麼 shén me

what

 

義大利麵 yì dà lì miàn

(literally “Italian noodles”) pasta

 

嗎 ma

a particle at the end of a sentence indicating that the sentence is a question

 

對啊 duì a

yeah

 

我 wǒ

I; me

 

新 xīn

new; recent

 

學 xué

to learn

 

一yī/yí/yì

one

 

道dào

a measure word for dishes

 

菜 cài

1)      (literally) vegetable

2)      dish

 

麵 miàn

pasta; noodles

 

不要 bú yào

do not

 

煮 zhǔ

to cook

 

太 tài

excessively

 

爛 làn

1)      (literally) rotten

2)      (colloquial) terrible

3)      (in a cooking context) overcooked

 

喜歡 xǐ huān

to like

 

彈牙 tán yá

(literally “to bounce against one’s teeth”) al dente

 

還有 hái yǒu

and

 

加 jiā

to add

 

多 duō

many; much

 

醬 jiàng

sauce

 

才 cái

a particle that adds emphasis

 

是 shì

be-verb

 

主角 zhǔ jiǎo

main character